ارسال پاسخ
تعداد بازدید 55
نویسنده پیام
gelareh آفلاین

محبوب
ارسال‌ها : 167
عضویت: 13 /3 /1392
محل زندگی: تهران
سن: 15
تعداد اخطار: 3
تشکرها : 100
تشکر شده : 146
American slang
اینم یه سر و سامونی به تالار دروس عمومی...!!

الان من یه متنی مینویسم براتون...اول از همه از شما میخوام اینو ترجمه کنین تا جایی که میتونین...این یه روشه خوبیه...چون تو ذهنتون میمونه...بعدش من ترجمه اصلی رو میزارم...باوشه؟؟

you seem really tict off.what`s up?-
jus ged oudda my face.woud ja?-
chill out!what`s eatin you, any way?-
-sorry. it`s jus thad i think i blew the final `n now my parents `r gonna ged all ben oudda shape.i like todally drew a blank on ev`rything!
well now yer really gonna freak out when i tell ya who aced in it...what`s-`er face...the one who -always kisses up to the teacher.
.jennifer?? gimme a break! i can`t stand`er.she`s such a dweeb
-

امضای کاربر :
When the life leaves us blind

LOVE keeps us kind
سه شنبه 15 مرداد 1392 - 16:50
نقل قول این ارسال در پاسخ گزارش این ارسال به یک مدیر
تشکر شده: 1 کاربر از gelareh به خاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند: negar &
elahe آفلاین


محبوب
ارسال‌ها : 196
عضویت: 14 /3 /1392
محل زندگی: تهران
سن: 15
شناسه یاهو: elahesoltani78@yahoo.com
تعداد اخطار: 4
تشکرها : 231
تشکر شده : 150
American slang
چه انتظاراتی از آدم داری گلاره!!!
من حال ندارم بیام تو وبتون نظر بذارم حالا بشینم یه متنو ترجمه کنم؟؟؟
راستی من یه کلیپ از خودمون ساختم (عکس هامون) خعلی باحال شده
یه آهنگم پیدا کردم روش بذارم هلووووو
براتون میل خواهم کرد حتما ببینید

امضای کاربر : من اينجا دلتنگ توام تو ولي دلگيري ازم
حالا كه كم دارم تورو عشقتو مي گيري ازم
كجا گمت كردم و قلبت چرا دور شد ازم
جوابشونمي دونيم نه من نه كاغذ نه قلم



*كاغذو قلم سامي بيگي*
سه شنبه 15 مرداد 1392 - 19:34
نقل قول این ارسال در پاسخ گزارش این ارسال به یک مدیر
negar آفلاین


محبوب
ارسال‌ها : 241
عضویت: 13 /3 /1392
محل زندگی: تهران
سن: 15
شناسه یاهو: Negar.baradaran@yahoo.com
تشکرها : 181
تشکر شده : 153
American slang
گلاره؟به نظرت ما چقدر حوصله داريم؟

امضای کاربر :



من تمنا كردم كه تو با من باشى و تو گفتى هرگز
پاسخى سخت و درشت و مرا حسرت اين هرگز كشت
حميد مصدق
چهارشنبه 16 مرداد 1392 - 22:45
نقل قول این ارسال در پاسخ گزارش این ارسال به یک مدیر
gelareh آفلاین


محبوب
ارسال‌ها : 167
عضویت: 13 /3 /1392
محل زندگی: تهران
سن: 15
تعداد اخطار: 3
تشکرها : 100
تشکر شده : 146
American slang
میخواستم ببینم سرتون به جاییی خورده یا نه...یه ذره صبر کنین ببینم اگر سر ضربه دیده ای اومد و ترجمه کرد که هیچ...اگر نه خودم براتون میزارم تا یه چی به اطلاعاتتون اضافه شه

پی نوشت: پس چرا تشکر نمیزنین؟؟

امضای کاربر :
When the life leaves us blind

LOVE keeps us kind
شنبه 19 مرداد 1392 - 17:58
نقل قول این ارسال در پاسخ گزارش این ارسال به یک مدیر
ارسال پاسخ



برای ارسال پاسخ ابتدا باید لوگین یا ثبت نام کنید.


پرش به انجمن :